Перевод Велесовой Книги. Дощечка 27

Перевод Велесовой Книги. Дощечка 27

ПЕРЕВОД ВЕЛЕСОВОЙ КНИГИ. Дощечки 27 (491)
Исходный текст, технический перевод Н. В. Слатина, комментарии.

1. ...iтва iнiа до полноще ... аб... годi...
2. ... жiтва iн... ... Алдорэхова нiктоже iдяi ... к
3. ...о. о наступыцю iе к оне роту..нуча iе, бо у рэху..т.
4. е..мяхом рэщеш..т.х..оляр, яковы на Годь iдь...
5. i боляре Сегеня iже убiв сына Iерменрэха, а отрка Гуларэха ранiв iа ... оi...
6. ..лдорэху дане дiахом од то..... ..а iмяхом даящет... два сты то....
7. ...щас Iерменреху iде Годь до полунощь а прiде на ны а поробi ..а не бряще, а отркъва iмахом тенжете. то бо злая твъряi, а та .... Русе паде, а врзее стваша на ны влацевы, а то трваща сен ........ъ ляты, а зътрехом сен, а отъроква ста щасе отрчех.. ...асенще Русе вольны а жiвехом так.........iбва Русы возпряще о вер... ......жа Годь ту i ...
8. ...е боте огржяху земе Руськолане а обощаху н... ...... мнозiа, а то тещаша оце до лэсы у врозенце а ураз... ....... на Годь всея сылы i рострщете ю. бящ...
9. ..ва iста бяша за щес Конорэху, с коi два iзтце, Алдорэх а праправ.це Готорэх. се бо iесь прадо Iерменрэху... ... як ..п..
10. ..эща ..а.. по тэ (отрывок очень попорчен) ..адь окарьеща а отб..
11. .ы ляты бящi тамо Годе Iерменрэхе а се злобящы на ны. А ту бяша уборце влiка, а Годе бя потсняна а одтрцна до Донще а Доне. А Iерменрех пiаi вiна любы братресте по зе воявенде нашы, а тако се убо ржещетi ся, бя жiвут нов...
12. ..ен щасе колiебва годь iде на ны се Iерменрех, со Егунште, а тако се пдорже она, а сме iмяхом два вразi на два конця земе нашя. А та Болорев (ста) предо труды влке. Ото ту Матырь Сва летшя реще мо, яко смеяi паднуте на Егунштя о перве а рострещiте ю, а сен повратiте се на Годь. Там бо увржi сыне Iерменрехе а замертве оця. А ту Гураiк
13. друг наш тако пiаi крове а вiны а подле тая за едiно лято шед мкщем на ны. А то крать Болорев жек ыжденетi Годе. А тако удея одрщене с то. А iмяхом че сва та урощенте добро стенте до главе сва, якохом на тоi ста боря до жiвят нашех. Железва Оце нашех, яко коло а комоня, еста сыла нашя. То бо дiахом ста iнема, яко ста глут... (сколото)

Перевод:

1. ... ɪтва другие к полночи... чтоб... Готы...
2. ...жизнь др... ...Алдореховы же никто, которые... к
3. ...о наступающей ɪє к онє роту….нуѱа ɪє, ведь у вождя...т...
4. ... ...должны (мы) сказать ... т... х... боляр, которые на Готов пошли...
5. и боляр Сегеня, который убил сына Германреха, а отрока Гулареха ранил и ... а...
6. ...лдореху дань (мы) давали с того... ... ...и должны (были) давать двести то...
7. ...время Германреха пришли Готы на полуночь и пришли на нас и поработили, ...а не брали, а кабалу (мы) должны были терпеть. То ведь дурное творилось, и те... . Русь пала, а враги стали нами властвовать, и это длилось... ... ...ъ лет, и зътрєхом sєн, и кабала стала временем отрѱєх... ...аsєншє Русы вольными и живем так... ... ... ...ɪбва Русы воспряли о(т) вєр... ... ...жа Готов тех и...
8. є... Готы угрожали земле Русколани и обошаху н... ... ...многие. И ведь понеслись отцы к лесу у Воронженца и ударили... ... ...по Готам всею силою и разметали их. баш...
9. ...ва настоящая была во время Конореха, с которым двое вышли, Алдорех и праправнук Готорех. Он ведь прадеду Германареху ... ...как ... п...
10. ...єша ... а... потѣ... адь окарьєша а отв...
11. (491) В те годы были там Готы Германреха и злобились на нас. И тут была борьба великая, и Готы были потеснены и отброшены до Донца и Дона. И Германрех пил вина любви братской с воеводами нашими, и так поистине говорится, что настала жизнь нов...
12. (492) ...то время, когда Готы пошли на нас с Германрехом, с Гуннами, и так sє пдордє их, и было у нас два врага на двух концах земли нашей. И тогда Болорев стоял перед трудами великими. Матерь Всех летела и говорит ему, что им сначала следует пасть на Гуннов и разбить их, и поворотиться на Готов. Там-то поразил он сына Германреха и умертвил отца его. И тут Гуларех,
13. "друг" наш, так пил кровь и вино (493), а вместе с тем в один год пошел с мечом на нас. И на тот раз Болорев рек изгнать Готов. И так совершили с тем. И надо нам было, что всё то урошєнтє добро стянуть к славе своей, потому как на том стоит борьба за животы наши. Железа Отцов наших, как и колесо и кони, есть сила наша. То ведь давали мы с вами другим, когда настал голод...

Пояснения:

490 - Дощечка условно озаглавлена: «Сборная дощечка № 27 (Готская)», собрана из обломков и осколков многих до¬щечек. Названа Готской потому, что в этих фрагментах упоминаются готы.
491 - См. тж. текст 56.
492 - См. тж. текст 8, последний абзац.
493 - Выше так говорится о Германрехе.

Добавить комментарий




Top